صوٗرت خانہٕ

۔    کیٚنہہ اشارٕ    ۔

                        پتۍمٮ۪ن پنژہن شیٹھن ورۍین ہندٮ۪ن بدلونٮ۪ن دورن منز رودۍ کینہہ شٲعر  پننہ قدمہ پۆد پۆد دوان تہٕ  پننۍ منزل پۯاوان؛ تم تہ یمن پننہ رنگک احساس اوس ، تم تہ  یمن بدلوٕنہ نہجن کُن ظۅن اوس نہٕ۔شاید اوس صرف  اکھ شخص یُس زندگی منز أکس بیٚۍ سندۍ پٲٹھۍ مصروف روزتھ ،مقٲمی تہٕ عالمی ادبہٕ چن تۯاین وٲقف ٲستھ ، تہ وقتہ کٮ۪ن فٲشنن پرزٕنٲوتھ تہ، سٔرتھ سونچتھ  پنن طرز پایہ بوٚڈ زٲنتھ تتھ گۅڈ بران اوس: قاضی غلام محمد۔ "صورت خانہ" چھےٚ تمۍ سنز کٲشرِ شٲعری ہنز سۅمبرن۔
                        ییٚلہ سید محی الدین زورؔ تمۍ سنزِ  اردو شٲرۍ پٮ۪ٹھ ونہ زِ امکۍ نقش و نگار چھہ کشیرِ ہندٮ۪ن فنکارن ہنزِ کٲرۍگری کھۅتہ زیادٕ پوشہ ونۍ؛ ڈاکٹر عروج زیدی ونہ تمۍ سندٮ۪ن فارسی شعرن پٮ۪ٹھ چھہ پھرۍ پھرۍ حافظ تہ سعدی سند گمان گژھان؛ تمۍ سنزِ ماجہ زٮ۪وِ ہنزِ شٲعرۍ پٮ۪ٹھ کیا تگہ مےٚ امہ کھۅتہ ونن۔ مگر کتابہ ہندٮ۪ن پننہ پسندٕ کینژن خاص نۅکتن کُن پرن وٲلٮ۪ن ہند توجہ پھرنہ خٲطرٕ چھہ یمن سطرن منز کیٚنہ اشارٕ پیش۔
                        قاضی گلام محمدنۍ "حرف شیرین" چھےٚ اردو، تہٕ "حمام بادگرد" چھےٚ اردو تہ فارسی شٲعری ہنز کتاب؛ کٲشرِ شٲعرۍ ہنز چھےٚ مےٚ صرف "صورت خانہ" نظرِ تل یۅسہٕ مےٚ فوزیہ قاضی صٲبس اجازت ہٮ۪تھ پننہ وٮ۪ب سایٹھ پٮ۪ٹھ پیش کرمٕژ چھےٚ۔
            فارسی شٲعری پٮ۪ٹھ گژھۍتن حافظ تہٕ سعدی سند گمان؛  مگر تمۍ سنز کٲشر شٲعری چھےٚ تیژ "کٲشِر" ییژ نہ شاید تسندس کٲنسی زِٹھس یا کٲنسس کالہ بٲجۍ سنز چھےٚ۔ یہ چھےٚ لفظن، پیکرن تہٕ استعارن ہندِ حسابہ،  پننہ روٲنی حسابہٕ، پننہ منظر نامہ حسابہ، موضوع تہ مضمون ژارنہ کہ حسابہ،  زندگی ہند اکھ  پنن فلسفہ آسنہ کہ حسابہ، تہٕ منظر نامس سٍتۍ شٲعرس دلی تہ ذہنی واٹھ  آسنہ تہٕ تتھ باوتھ کرنہ کہ حسابہ کٲشر ۔تمس اوس کٲشرٮ۪و  شعرو منزٕمحمود گٲمی پسند، مگر تمۍ سند پنن عالم چھہ تٔمس پنن، صرف پنن، تہٕ اتھ چھہ سُے  پایہ بجر ییمچ کتھ تم ناماور عٲلم چھہ کران یہند مےٚ ناو ہیوٚت۔

                        قٲضی غلام محمد چھہ  یادٕ وترس زٲلۍ دوان، صرف لۅکچارٕ پٮ۪ٹھہ کس نہٕ، پیٖرِ وادن ہندس، تتھ یادٕ وترس یُس سانہ منہٕ کٮ۪ن تہہ خانن منز رژھرتھ چھہ؛ یتھ مثلن یُنگ (Jung) زٲلۍ دیہِ ہے، تکیازِ تم منظر چھہ پۯانٮ۪ن لکہ داستانن زٮ۪وان تہٕ خٲلص تخیلک رنگ رٹان۔تتھ عالمس منز  چھہ تاپک تہٕ گاشک لول، تکیازِ  گاش تہٕ وشنیر چھہ زندگی ہندۍ دوست؛ تتہ چھہ انہ گٹیُک خوف، تکیازِ  انہ گۆٹ چھہ ترُن تہٕ زندگی ہند دشمن؛ تتہِ چھہ وصلک سۯیہہ، تکیاز زُوٕ ذٲژ چھےٚ امی مٲنتھرِ ستۍ نوان، پھۅلان تہٕ پھبان؛ تتہ چھےٚ فراقچ دگ، تکیاز دورٮ۪ر چھہ زندگی ہنز کۅل رٲسۍ کران؛ تتہ چھہ بیٮ۪سۅکھ لولک تہٕ بےٚ ٲنتھ حسنک ٲنہ خانہ یس تمام زندگی انسانس بے قرار تھاوان چھہ؛ تتہ چھہ منزلہ پتھ منزلہ بۯونٹھ کن قدم کڈنچ کل یتھ خاب  ونان چھہ، یم زندگی ہندۍ رنگہ ولۍ انہار چھہ تہٕ یم مینتھ تولتھ آسان چھنہ۔ مگر اتھ سارے دولٔژ چھہ اکھ بے رحم پزرک احساس ہمیشہ لرِ لۆر روزان زِ   سٲنۍ امار، سٲنۍ وۅتھ ژھانٹھ، سٲنۍ خاب چھہ موسمی پوش، کینژس کال وہۍ کران تہٕ پتہٕ چھہ یہند آفتاب لوسان۔  یمہ نٕے ٲنہٕ تاپہٕ ٹیٚکٮ۪ن پٮ۪ٹھ چھےٚ شٲعری ہٮ۪تھ سٲری فن دٔرتھ۔ ﴿شاید چھہ یمے فلسفکۍ تہ مذہبن ہندۍ اصلی موضوع تہ﴾ أکس بییِس آسہ یمو منزٕ کنہ أکس یا کینژن پاسن پٮ۪ٹھ نظر آسان؛  قٲضۍ صٲبنۍ شٲعری چھےٚ یمن لگ بگ سٲرنےٕ انہارن کۅم کٔرتھ؛ تمن نشہ چھہ یمن سٍتۍ واٹھ تھاون وٲلۍ سٲری وہۍ  لبنہ یوان، سیٚدِ سیوٚد بیانن منز نہٕ، کلامہ کس ورگہ معنیس منز۔ کینہہ یٔژ پٲٹھۍ ورتٲوِ مژٕ علامٔژ چھےٚ "پرون"،" ناگ"،"بونۍ"، "ژونگ"، "گام، "ساز"، "وتھ"، "مندورٕ"، "دیان تہٕ دیانُک سر"، تہٕ "جوٗگۍ" یُس پۆتس کار کرتھ گژھان چھہ۔ یہ داتھُر چھہ پانہ ونان زِ یہ وہراون وول کُس آسہِ۔          
                       
گۅڈنیُک صفت یس پران وٲلس اتھ شٲعری سٍتۍ  آوراوان چھہ، تتھ ونو روٲنی تہ شبیہہ سٲزی یا پیکر ترٲشی۔ اکس اکس شعرس منز لفظ سوٚمۍ تہٕ کنہ جایہ نہٕ زٮ۪وِ روٚٹ گژھان۔ اتھ صفتس کن ظۅن تھاون چھہ امہ کنۍ ضروری زِ ییٚلہ گوٚب تہ معنے دار کتھ کرنۍ آسہ، روٲنی چھہ اکثر چھپہ لگنک خطرٕ آسان۔ کینژن ناماور شٲعرن ہندس کلامس منز چھہ واریاہہ لٹہ روٲنی ہنزِ کمی ہند احساس سپدان، خاص کر ییٚلہ کانہہ سنۍ کتھ وننۍ  آسہ۔ اگر یہ بے حد ضروری صفت تیوتاہ نایاب تہ چھنہ، مگر وۅزم بدلہ شٲعرٕ سند پننہ منہ زامژ  پیکر ترٲشی چھےٚ "صورت خانہ" کٮ۪ن شعرن ہنز اکھ ٹاکارٕ خصوصیت۔ زیادٕ  تر پیکر چھہ بصری، یعنے یمن سٲنس وچھنہ کس حٮ۪سس سٍتۍ  واٹھ چھہ، "منہ آنگن منز راتھ وچھم / کن زوٚن شُر اکھ زونہ گندن"۔ یتھۍ پیکر چھہ پۯٮ۪تھ غزلس کٮ۪و نظمہ منز۔ نوۍ نوۍ تہ پرن وٲلس کل کڈن وٲلۍ تہٕ سوٚن اثر تۯاون وٲلۍ یم بصری پیکر چھہ تیتۍ وفوٗر  زِ کانہہ شعر چھنہ یس نہٕ ولنہ ییہ۔  امہ کھۅتہ کم پہن، مگر یتھی زودار چھہ یمن اسۍ سمعی پیکر ونو، یعنے یمن سٲنس بوزنہ کس حٮ۪سس سٍتۍ وٹھ چھہ، "اسۍ ما وٲتتھ پیٚے پتھ ون / سۅرنے واینۍ ہش چھے گژھن"، یا "ہیرِ گو ٹھس تہ دل ہیوٚتن راون"۔ ژمہ چھہۍ لگنکۍ ﴿لمسی﴾، زٮ۪وِ مزک باس دنکۍ پیکر چھہ لگ بگ غٲب۔ خابس منز تہ چھ یہ شٲعر  یا تہ وچھان، یا بوزان یا کنہ وِزِ مشک ژٮ۪تران۔ یہ چھہ نفسیٲتی معاملہ، مگر میٲنۍ کنۍ چھے یہ حدٕ روٚس طلبگار آستھ تہ تھدۍ خاب وچھتھ، رٔچھتھ رٔژھرتھ تہٕ اچُھہہ تہ ابوس عالم پنن سٲلہ مٲدان بنٲوتھ بدنی لطفو نشہ بے نیاز آسنٕچ علامت۔ بنان چھہ بے نیازی ہند سبب آسہ ماحولک ثٹھنیار، یا آسہ شٲعرٕ سند خاص قسمک مزازٕ، مگر  یہ چھے محض اکھ راے تہ بہٕ چھس نہ نفسیاتک مٲہر۔ مےٚ چھہ یہ نظرِ  تل زِ وصلک ہاوس چھہ "صورت خانہ" کٮ۪ن شعرن منز ٹاکارٕ پٲٹھۍ موجود۔ ییٚلہ شٲعر ﴿ یا غزلک کردار﴾ "پۯانہ مندورِ کنۍ" گژھا تہ تتہ "تمس" وچھان  چھہ، سہ چھہ پانے پانس حٲرتن گژھتھ پۯژھان،
                                    "نافہ اوسا تٔمس ہران جامن                    نظرٕ  آسا تٔمس شراب وہان         
                                    وۅنۍ نبا یور کن ژٕ پھیرکھ زانہہ                                    پانہٕ کیٚہتام چانہ أچھ چھےٚ ونان   
                                                                                                یا

                                    اسہ وٕنہ ہۅنجہ اسۍ شیرِ أکس اکھ لاگو پوش                       بتھۍ وۅشلاوو تن شیٚہلاوو بونٮ۪ن تل            
یم شعر چھہ زوٗدار شبیہن منز بوزن وٲلس ونن وٲلس سٍتۍ تُلتھ نوان، أکس عجیب روبہ خانس منز واتناوان، تہٕ أچھ گاش تہٕ خوشبۅے سرنکۍ حٮ۪س آوراونس سٍتھ تن شیٚہلاونچ کل کڈان۔  اکھ کتھ چھےٚ شاید یہ زِ یہ شٲعر چھنہ صرف پیکر تراشی ہند فن مۅلناونہ خٲطرٕ یہ مرژٕگری کران، حالانکہ رٕژ شٲعری کیُت چھہ سُہ تہ اکھ شٲعرانہ کمال۔ "صورت خانہ" چھہ زیادٕ پہن شعری کردارن ہنز  یا کنہ واقعچ کانہہ کٲفیت باونہٕ مۅکھہٕ کتھ صرف پیکرن ہنز زبٲنۍ کران۔ اتہ چھہ زندگی ہندۍ فلسفیانہ پزر تہٕ شٲعرۍ ہنز نزاکت رلان۔       
                        قٲضۍ صٲبنۍ  لفظ چھہ زیادٕ پہن دۅہ دشۍ ورتاونکۍ کٲشرۍ لفظ مگر  یمے چھہ شبیہہ تہٕ استعارٕ بنان۔ تہند استعارٕ
 چھہ کنہ اۆگُن، کنہ دۆگن،  تہٕ  کنہ واریاہ گۆن  آسان۔ یم استعارٕ چھہ تتھہٕ کنہ اکھ أکس سٍتۍ وٲٹھتھ آسان زِ وازٕ محمودن "کتنس ابسن ور دِمہ یو" چھہ یاد پٮ۪وان۔ سنتھ پرو تہٕ" کتھ " ،   پٮ۪ٹھۍ ونۍ پرو تہ "کتھہ ہنا"۔  قاضی چھہ حسابہٕ کہ علمک بوٚڈ وۅستاد بنتھ ینورسٹی ہنز ہیرن پھرۍ پھرۍ  کھسان تہٕ وسان، پننہ علمہ کس روحس چھہ وٲتتھ،  مگر تمہ چن لبن ہند روغن چھس نہ لاران[1]۔ اۆند پۆکھ چھہ خابک، شعر چھہ بالہ کۅلہ ہندۍ پٲٹھۍ روان تہٕ سۆدرٕ کھۅنہ پٲٹھۍ سوٚن۔  یندرازنہ دربارک یہ سوز بوزنہ باپتھ چھہِ کن گۅڈٕ خٲلی کرنۍ، تکیازِ  یہ سوز چھہ سانہ رٮ۪واتک انگ ٲستھ تہ نۆو۔ یہ شٲعری پرنہ تہٕ امیُک رنگ چھاونہٕ خٲطرٕ چھہ واریا کینہ تۯٲوتھ، مشرٲوتھ تہ منسٲوتھ  أمس شٲعرٕ سندِ کۅنگہ قہوُک "نشہ کرن" پٮ۪وان۔   دپان چھہ:    
                                                مٮ۪ون دل رنگہ مۆت چھہ موصم شُر     
            چٲنۍ یاداؤری چھےٚ سبز الاو 
                        یہ رنگہ مۆت شُر چھہ  پرون یاد پٮ۪تھ  راوان، نۆو وچھتھ راوان، سونچتھ راوان، رٲوتھ راوان، تہٕ لٔبتھ راوان، تہ راونہٕ کس اتھ سفرس منز  أتی اسان تہ أتی ودان۔ یہ چھہ مزازٕ کنۍ   بوزۍتو شٲعر۔ مگر مےٚ ہیٚوت فلسفہ دگن، یہ شٲعر  چھنہ فلسفہ دگان۔ سہ چھہ خاب ہاوان:      
                                                            گۅڈہ ییٚتہ گاہ پٮ۪و افتابُک        
            تتہ چُھس لر تۯٲوتھ سونچن    
تتہ چھنہٕ شۆنگتھ ، لر تۯٲوتھ چھہ سونچان، شایدسونچان سون سفر کتہ پٮ۪ٹھہ گو شروع۔ توے چھہ زندگی ہند آگُر، افتاب پھرۍ پھرۍ  وشینرک تہ راحتک استعارٕ بنان۔ شٲعر چھہ تاپھ ﴿گاش، وشنیر﴾ سورُے ژٕہتھ یژہاں نیُن:   
                                                            نٲگنہ بۆٹھ پۆت ہردک تاپھ  
            پانو کوتاہ وہراوتھ            
                        ناگہ بٹھس پٮ۪ٹھ ہردک مزم مزم تاپھ چھاون چھہ سون اکھ خاص طمع، مگر یہ "پانو کوتاہ وہراوتھ " !  کل بل چھہ یم تۯےٚ لفظ،یمے چھہ سمُت کرتھ اکھ  زوٗدار، سہل، سادٕ تہ روان، تہ نٮ۪رل کتھ بنان۔ ووںۍ اگر یہ تاپھ، یہ گاش نصیبہ آسہ نہ، تیٚلہ چھہ وقتک بیاکھ پاس انہ گۆٹ۔ انہ گٹس منز چھہ انسان وٹنہ یوان، کھوژان۔ کھوژان کتھ چھہ، تتھ ہیکہ نہ زٮ۪و دِتھ، مگر پھۯٹۍ  چھہ گژھان۔ یہ چھہ سون تہ تجربہ، مگر شٲعر ییٚلہ اتھ خوفس باوتھ کرِ، سُہ چھہ ونان:
                                                            عجٲیبات چھہ انہ گۆٹ یتھُے چھہ دۅہ لوسان
                                                            یہ میون کُٹھ تہ بہٕ دوشوے چھہ اکھ أکس کھوژان

                        "بہٕ" چھس کھوژان، تہ تۆر یکدم فکرِ، مگر "کٹُھ" تہ چھہ کھوژان۔تتھ پٮ۪ٹھ چھہ غور کرن۔اگر اسۍ "بہٕ" انسانہ سند استعارٕ مانو، "کُٹھ" چھہ تیٚلہ یہ دنیا، سون زمینہ ژکل یا سٲرٕے کٲینات۔ اسہ چھےٚ شوب امی زمینہ، امی میٚژِ سٍتۍ؛ اتھ  زمینہ چھےٚ شوب سانہ سٍتۍ۔ تاپھ آسہ، وشنیر آسہ، تہٕ وۅتھ بو آسہ ، تیٚلہ چھہ اسۍ تہٕ یہ زمین اکھ أکس اکار بکار۔ انہ گوٹ کڈِ کاڈ تیٚلہ چھہ اسۍ  دوشوے اکھ اکس دشمن۔  انہِ گٹس منز تہ چھےٚ یہے زمین، انہ گٹس منز تہ چھہ اتھ زمینہ "اسۍ"، مگر خوف چھہ یوان اسہ دۅشٕنی ولنہ۔ اتھ دۅہ دشۍ محسوس سپدن واجنہ تبدیلی چھہ شٲعر نہ واہ واہ کران تہٕ نہ وۅہو کڈان، سہ چھہ صرف ونان "عجٲیبات"۔ یہ اکھ لفظ چھہ سونچکۍ دراوزٕ وتھۍ تۯاوان، نتہٕ یہ اوس اکھ عام تجربہ۔
                        یہ گو اگر اسۍ آفتاب تہ رات تمن معنین منز نمو یہنز اسہ کتھ کٔر۔ مگر "گاش" چھہ اسۍ امنہ امانس تہ وناں ﴿تتھ ملکس منز چھہ گاش﴾، گاش چھ اسۍ اولادس تہ ونان ﴿یم اسہ وٲنجہ وشنیر آسان چھہ﴾، گاش چھہ اسۍ مثالہ پٲٹھۍ خبردٲری تہ علمس تہ ونان تہٕ بییہ واریاہن دلس ویہ ونٮ۪ن چیزن تہ؛ تتھے پٲٹھۍ چھہ اسۍ "انہ گۆٹ" تہ واریہن چیزن وناں یم سانہ زندگی ویہ ونۍ  آسن نہٕ۔ اگر خیالکۍ یم پاس نظرِ تل روزن، شٲعرٕ  سند گاشس خوش آسن تہٕ انہ گٹس کھوژن چھہ یمن شعرن ہندِ مدتہ سٍتۍ و ہراو رٹان۔                   
                        احمد بٹوٲرۍ  وون: یار ، یار باش آمے /  گاش آمے لتۍیے۔یہ چھہ وۅنۍ بیاکھ گاش، یارباش یارٕ سندِ ملاقاتک گاش، یتھ  اسۍ  وصل ونو۔ وصل چھہ ژکہ زوٗذٲژن ہندس تتھ سمُت سپدنس ونان یس زندگی ہند درۍیاو  پکہٕ ون تھاونچ ضمانت چھہ، تہٕ فراق چھہ اسۍ تتھ دوٗررس ونان یس یہ سمُت ناممکن بناوان چھہ، یا دپو یُس زندگی ہنزِ وسوٕنہ وٮ۪تھہ ٹھۆر کران چھہ۔ وصلہ کس سرورس تہ دور ٮ۪ر کس عذابس چھےٚ زوٗذاژ ہندس کلہم نظامس منز اوے کنۍ اہمیت[2]۔ یہ جذبہ چھہ انسانس ازلے غٲلب۔ جذبہ چھہ زوراور  تہٕ حدٕ روٚس، زبان چھےٚ اسہ تنگ دامن، اوے چھہ لولکۍ احوال وننس منز یٔژ پٲٹھۍ مٲنڈمٕژ زبان استعمال سپدان، اتھ حدس تٲنۍ زِ  عام لولہ شٲعری چھہ "لولو" ونتھ کیٚنہ لکھ ٹسنہ کران؛تی شوبٮ۪س۔ توے کنۍ چھنہٕ لولہ شٲعری لگ بگ پۯٮ۪تھ شٲعرس نٲلۍ گژھان مگر کاپہ چھےٚ یوان کمنٕے؛  یہ چھےٚ  جان شٲعرس فن ازماوان۔ اگر ادا گژھہ، یہ چھےٚ کلامس خۅدکفیل تہ باگہ بۆ رت شٲعری ہند فن بنان۔ اسۍ وچھو قاضی غلام محمد کتھہٕ کنۍ چھہ اتھ سمندرس تار لبان۔

                        دۯایکھ مےٚ نش تہٕ ٲنہ لبن دٕہ ہیۆتن وۅتھن                        آیکھ مےٚ نش تہ دٲن تھرٮ۪ن تل گنداں چھہ خاب
            دٲن تھرٮ۪ن تل خابن ہندِ گندنک عالم چھہ زندگی ہند جشن مناونچ سۅ کل یۅسہ سانٮ۪ن روحن ہندٮ۪ن تہہ خانن منز چھےٚ؛ ٲنہ لبن دُہ وۅتھنک تصور چھہ سانہ پتہ وتھ یادٕ وتریُک بیاکھ پاس، زندگی ہند ماتم کرنک۔ اکھ بیاکھ شٲعر ونہ ہے آیکھ مےٚ نش تہ خۅش گوس، دل پھوٰٚلم، بیترِ ، مگر یہ شٲعر دپان دٲن تھرٮ۪ن تل گندان چھہ خاب۔ یا بیٚیس جایہ ونان:
                                                لولہ چانے کرۍ مےٚ ہوہس نالہ متۍ
                بونہ شہلس گٔے مےٚ سینس نارٕ تتۍ
اکھ اکھ لفظ چھہ اکھ اکھ داستان، اکھ کتاب۔ "ہوہس نالہ متۍ " کرنکۍ لفظ چھہ آش ٲستھ یا نہ ٲستھ لول رچھنک تہٕ وتہٕ وچھان روزنک دنیا، "بونہ شہل" چھہ اتھۍ ہوہس تابع، چھہ تہٕ یہ شِہل مگر "نار تتۍ" چھہ امی خیالہ سٍتۍ ، یہے بوٗنۍ چھہ نار ﴿چنار﴾۔ کٔژن تانۍ لفظن منز یہ سورے ویٚپراون چھہ تھدِ پایہ چہ شٲعری ہنز علامت۔ یہ شٲعر چھہ خبر کتھ صحراوس منز، شاید چھس محبوب برونٹھ کنہ، تہ دوشوے رٲوۍ ، خابن تہٕ خیالن منز  یا اکھ اکۍ سنز نزدیکی چھاونس منز، مگر بہر حال رٲوۍ۔ تٕرنٮ۪ن رٲژ ن منز الاو زٲلتھ بیٚہنک یہ دیوانگی ہند عالم چھہ اسہ یادٕ ؤترکس پتھ ونس منز،  تہٕ ییٚلہ قٲضۍ صٲبنہ پسندک کٲشر شٲعر محمود گٲمی امہ راونچ کتھ کران  چھہ، سُہ چھہ اکھ تازٕ پیکر بنٲوتھ  ونان: "کُنزٕ ڈجہ قلفن الفتہٕ چانے[3]" ؛ "صورت خانہ" سجاون وول شٲعر چھہ ونان:
                        حٮ۪س رود نہٕ ۂر  دِمو الاوس 
            کۆت وٲتۍ خبر کتھن کتھن منز

                         کتھن کتھن منز حٮ۪س نہٕ روزن، ۂر تہ الاو؛ لفظی معنے وچھو یا علامتی معنے سرَو، یہ چھہ بے مثال شعر۔ امہ تصور چہ سارے مثالہ کرو  نہ " صورت خانہ" منزٕ نقل۔ مگر دۅن کتھن کُن چھہ توجہ دیُن۔ اکھ یہ زِ  پننہ مۅچھہ منز چیرن وول یہ جنسی جذبہٕ چھہ کنہ وزِ خٲلص  تصورن ہنز ارزتھ بناں بلکہ  بظٲہر  چھنہ "جنسی" روزانٕے، محض جذبہ چھہ روزان۔ محبتک یہ اکاے جذبہ چھہ محبوب سندِ کھۅتہ زیادٕ ولنہ یوان۔ تتھۍ سٕے کنہ موقس پٮ۪ٹھ چھہ "صورت خانہ" تمس صرف شیرِ گلاب لٲگتھ وچھن یژھاں، ادٕ یہندِ مۅکھہٕ لوگن تہ تہندِ:
                                                ویرِ لوگُن یہ کہنزِ اور مہ سن  
            شیرِ لٲگتھ تمس گلاب وچھو[4]
                        دویُم یہ زِ صورت خانک شٲعر چھہ گاشس تہ وصلس تتھے کنہ ملہ ون کران  یتھہ کنہ اسہ ہیٚرمٮ۪ن سطرن منز بوو۔ یتھ ژھۆٹس مضمونس منز شعرٕ پتہٕ شعر نقل کرنک چھہ نہ کانہہ یرادٕ ، پرن وول پرِ کتاب تہٕ سرِ پانے، مگر گاشک، گٹہ ہند،
فراقک تہ وصلک یہ پیٚٹھۍ ونۍ منظر نامہ ہیٚکو نہ ییٚمہ شعرٕ ورٲے بند کٔرتھ ییٚمہ کس دویمس مصرعس منز نار تہ شیٚہجار ہکچہ گندان سُہ ساز چھہ بنان یُس دلہ کٮ۪ن کنَن منز بسان چھہ ﴿کن مےٚ دژاو گوس دیوانے۔ ۔۔۔﴾:
                                                پادشاہ یار وچھتہٕ کیا خۅش آس     گاش ہٮ۪تھ دۯاو، گاش ہٮ۪تھ آیاو
            پادشاہ ﴿بے نیاز﴾ گاش، آو تہٕ دۯاو، سٲری سادہ لفظ چھہ اکھ تیُتھ پیکر  بنان یُس ہوشس تھپھ تۯاوان چھہ۔   حسنک تہ فنکٲری ہند تصور چھہ امی لولہ کہ جذبہ پٮ۪ٹھہٕ وۅپدان۔ شٲعرس چھہ "عرفکۍ رۅنہ ہٹۍ" یاد  پٮ۪تھ وُبوٚدر تلان۔ سہ چھہ تتھ  پتھ کالس ونۍ دوان ییٚتہ لکہ بٲتھ تھنہ پیٚمتۍ چھہ، تہٕ یہ سورُے چھس یاد  پٮ۪وان "چانہ أچھ" وچھتھ۔ کٲیناتکۍ رنگہ ولۍ انہار  رٔلتھ  یۅسہ کنۍ شیچھ  یمہٕ أچھ  یتھ  دوٚیمس شعرس منز   بوزناوان  چھےٚ، ادبی دنۍیہس منز چھےٚ تمہ چھ مثالہ کم:

                        أچھ چانہ چھےٚ زن لُکہ بٲتچ لے              ننہ وانہٕ دواں پتھ کالُک پے
لکہ بٲتچ لے یتھ پتھ کال رۅنہ ہٹٮ۪و سٍتۍ رنزناوان اوس سۅے  چھہ وچھن وول "چانٮ۪ن أچھن" منز وچھان۔ حسن چھہ أچھن منز تہ، حسن چھہ یادٕ وترس منز تہ، تہٕ حسن چھہ یتھ وسیع کایناتس منز ہلم وہرتھ تہِ۔اکھ مٲرۍمۆند منظر  یس اسہ منزٕ واریہو  وچھمت یا محسوس کوٚرمُت  آسہ ، مگر شعر بنیوو صرف "صورت خانہ" کٮ۪ن صفن پٮ۪ٹھ ۔ یہ چھےٚ  اکھ  رٕژ مثال زِ تھدِ پایچ لولہ شٲعری کتھہ کنہ چھےٚ کرنہ یوان:
                                                تِتھہ پٲٹھۍ ژٕ پیٚیہ ہم راتھ ژٮ۪تس      
            زن کاوٕ قمیُر ژۆل بونٮ۪و تلۍ
            کٲیناتہٕ کہ حسنکۍ  بٲتھ گٮ۪وِتھ نہ تھۆک انسان زانہہ، نہ تھکہ۔ ازیک انسان چھہ بلاین منز گیر تہ اتھ حالس منز چھہ بعضے خوبصورتی ہنز تہٕ نغمن ہنز کتھ بیقلٲزی باسان۔ مگر نہ گژھہ زوٕذاژن ہنز کۅل چھنبۍ تہٕ نہ روزِ سونتہٕ واوٕچ چھہۍ تن شیٚہلاونے۔ خوبصورتی ہندۍ سٲری  رنگ یم بےٚ ٲنتھ کایناتس منز وہرتھ چھہ، تم سٲری چھہ معشوقہ سٕندس بدنس منز تتھے کن یتھہٕ کنہ  اقبالؒ سندٮ۪ن لفظن منز اسمان منہِ پھلس منز چھہ۔ سٲنۍ زبان چھےٚ کلامہ کٮ۪ن سوٚدرن کۅم کٔرتھ تہِ اتھ ٲنہ خانس کِژ ژھرٔ تہٕ چھنۍ۔ "صورت خانہ" چھہ حسن لفظن منز  وٮ۪پراونچ ناکٲمی ہاونہٕ مۅکھہ اکھ نایاب ٲنہٕ گران:
                                                چانہ انہارٕ میون شعر ونن                ٹوپہ تل تاپہ ٹیۆک کھٹتھ تھاون
                        پوٚز ونیون امۍ  لولہ متۍ:  " مٮ۪ون دل رنگہ مۆت چھہ موصم شُر"۔  نہ تۯاوہ سٲنۍ ٹوپۍ یہ پوٚت کل  زانہہ تہٕ نہ وٮ۪پہ تاپہٕ ٹیۆک سانہ ٹوپہ تل۔ یہ گردش روزِ ہر ہمیشہ تتھے کنہ سٲنۍ تن تہ سون من گرا  تنبلاوان تہ گرا سنبلاوان یتھہ کنہ یہ پتھ وتھ اوسمت چھہ۔ اردو شٲعر فیض احمد  فیض سند یہ شعر گو پننہ وقتہ سٮ۪ٹھا مشہور:
وہ تو وہ ہے تمہیں ہو جاۓ گی الفت مجھ سے  /   اک نظر تم مرا محبوبِ نظر تو دیکھو۔ ، وچھن لایق چھہ قاضی غلام محمدن شعر  کۆت چھہ عاشق تہ معشوق دۅشوٕنی ہند حال بٲوتھ لفظن ہنز وولٹیج  واتناوان؛ تصورک عالم  کوتا چھہ وہراونہ یوان:
                                   
 کٲر نحقے بہٕ چھس نہ نۆمرٲوتھ        تہۍ تہ زانہہ وُچھزہون سہ کارِ وۅگن
                        مٲرۍمندیُت ژھانڈنچ، پرزناونچ ، للہ ناونچ تہ مۅلناونچ مالے، یہ ژھٮ۪نہ گژھنچ دٕے تہٕ   اتھ سٍتۍ رل گژھنٕچ کل چھےٚ انسانس ہر ہمیشہ سۅ بے قرٲری دوان ییٚمہ ورٲے زندگی ہند یہ دریاو  رٲسۍ گژھہ ہے، تہ ییٚمہ سٍتۍ انسان ہمیشہ نوٮ۪ن نوٮ۪ن دردٕ نیَن ہندۍ خاب وچھان چھہ۔ یہ "خاب" چھہ زندگی ہند ساروٕے کھۅتہ بۅڈ سِر۔ مےٚ کیا چھہ خوش کران، مےٚ کیا چھہ ویان، مےٚ کیا چھہ پرٕ تہٕ مےٚ کیا گۆژھ،  اتھ سٲرۍ سٕے چھہ چھونپ لگان ییٚلہ اسۍ  أچھ ؤٹتھ تتھ عالمس کُن پھیران چھہ یُس دپوَے تہٕ ابوس چھہ، مگر یتھ اسۍ  اصلی "اسۍ" ونان چھہ۔ سٲنۍ أچھ چھےٚ "سٲنۍ" أچھ، سانۍ ارزتھ، مگر وچھن وٲلۍ  چھہ "اسۍ"، یہ گاش چھہ "اسۍ"۔ یمن "خابن ہند تعبیر" ژھانڈنہ چھہ نیرُن أچھ مژرتھ۔ یۆتانۍ نہ تمہ تعبیرُک پے لگہ تۅتٲنۍ چھہ خابٕے سٲنۍ وسمتھ، تہ یہ وسمتھ چھےٚ سُہ وٲراگ سران یس یس ذٲژ کنۍ صحراو  ٲستھ سانٮ۪ن ارمانن ہند سٲلہ مٲدان چھہ۔"صورت خانہ" چھہ یہ رمز یتھہ کنہ بٲواں:
                                                أچھ مُژرٲوتھ  گوس وُبٲلۍ                                    پھیران اوسس دردٕ نیَن
                        "صورت خانہ" چھہ یٔژ پٲٹھۍ یمنےٕ خابن ہند ٲنہ خانہٕ۔ اتہ چھنہٕ کانہہ چیز "ناممکن"۔ کتابہ ہنز زان کران چھہ امۍسٕے شٲعرٕ سند اردو شعر،  "غیر ممکن ہے جو اسباب و علل کی رو سر  سے / خواب میں شعر میں ممکن نظر آتا ہے میاں"۔ یِم شعر کمن کمن ہاوسن ہنز علامت چھہ:
                                    اۆبُر ڈالُن اتھو تہٕ کاڈ کڈُن                                    بالہٕ تیغس کھسن تہ زوٗنہ گندن
                                                                                                *

                                    تتھ مکانس نہ ٲسۍ دارِ نہ بر                          تتھ مکانس اندر مےٚ اوس اژن
                                                                                                *
                                    پانہ کُس پژھ کری اگر ژٕ ونکھ                                     سبز رٲژن بہٕ چھس وُہان بعضے
                                     ٲنہ خانہ چھہ ٲنہ خانہ۔ مگر انسانہ سندۍ دم چھےٚ گٔنزرتھ، یم مۅکلن پننس وقتس پٮ۪ٹھ۔ نہ روزِ خاب تہ نہ خاب وچھن وول۔ سونچکس سفرس چھہ یہ ٹیٚٹھہ موٚدر  پزر نٲلی نال۔
  "صورت خانہ" چھہ اسہ اکھ مسلسل غزل دوان، "یتھہٕ تتھہٕ ییٚلہ پیوس بہٕ توٚت وٲتتھ"۔ گۅدنٮ۪تھ چھہ بحرچ یہ ناگہ جۅے کمہ تانۍ کۯیٹھہ مانٹک ظۅن پٲدٕ کران۔ پتہ چھہ خۅدکلامی ہندس مۅڈس منز سون شٲعر "تمس کستاں" ہندۍ خاب وچھنک پے دوان۔ یہ چھہ "یتھہٕ تتھہٕ" تمۍ سند گرٕ  نشہ واتاں تہٕ تتہِ چھس کوفوٗرٕچ بۅے یوان، یۅسہ "تمۍ" سندِ گزرنچ خبر دِوان چھےٚ۔ امس چھہ تہ پٮ۪وان سرُن یہ نہ امۍ ہرگز کونچھمت اوس:
                                    کوفوٗرچ بۅے ٲس ہوہس منز                     وق جوگۍ گوٚمت اوس کار کٔرتھ
"جوگۍ" چھہ سٲنہ تصورکس عالمس منز بٔسِتھ۔ جوگۍ، یس ہنگہ تہ منگہ آنگنس منز بوٗد گژھان تہٕ آلو جورا دتھ پننۍ وتھ رٹان چھہ، گژھٮ۪س تہ ژلہ کۅچھ منزٕ اکہ نندن ہٮ۪تھ، پژِ تہ دِیہ نندٕ بون بیٚہ واپس، تہٕٲخر کار ژلہِ کُنہ دۅہہ شوٗشہ نارِ منزٕ شہہ تہ دلہ منز دُبراے ہٮ۪تھ۔۔۔وق جوگۍ گوٚمت اوس کار کٔرتھ ۔۔۔؛ یہ چھہ خابہ کٮ۪ن وُڈون ہند سُہ انجام یس خابن ہندِ  ٲخری تعبیر چھہ۔ اتھ مقامس کن گژھہ ظۅن تہٕ یہ خیال، یہ پزر تہ ولِہ سونچس نال:
                                    کم پوشہ چمن؟ کِتھۍ سروٕ شہلۍ؟                     بلۍ پاد بچارن لوکن پھلۍ[5]

امہ وِزِ چھہ سورُے کیٚنہ باسان سراب، تہٕ خابہٕ موٚت اگر حقیقت پسند آسہ، تیٚلہ چھنہ سُہ اورٕ کنہ تہِ غٲفل آسان۔

                        "صورت خانہ" چھہ غزلن تہ نظمن ہنز سوٚمبرن۔ واریاہ غزل چھہ مسلسل ﴿یہ چھےٚ فلسفیانہ سونچچ خٲصیت﴾، نظمہ چھےٚ سارے خاص، مگر بہٕ کرٕ صرف اکہ نظمہ ہنز کتھ، "نذر حبہ خاتون"[6]۔ فارسی، اردو تہٕ کٲشرِکٮ۪ن جان جان ادیبن ہند سٔنتھ مطالعہ کران وول شٲعر ییٚلہ حبہ خوتونہ ونان چھہ،
                                    رنبہ ونۍ خیال چٲنۍ دلس چھم وتش دوان                    یم یم غزل مےٚ لیکھۍ تمن گو بہانہ چون
سہ چھہ یکوٹہٕ پۯٲنس سٍتۍ  ، پننہ زمینہ تہ امہ چن پُھلیَن سٍتۍ ، شٲعری ہندس حسنس سٍتۍ، تہٕ موسیقی ہندس شیٚہجارس سٍتۍ پنن محبت ہاوان۔ تہٕ "سیپارٕ تۯہ مرٕ پرٮ۪م اکہ آنے/پھیرٕ نو کنہ گوم زیرٕ زبرے/عشقن خط کٲنسہ پوٚر نہٕ یکبارو" ونن واجنہ حبہ خوتونہ پنن حال باوان،
                                    پوٚز بوز خٲبۍ وچھہ مےٚ دۅہے کم نوینہ رنگ                 پوٚز بوز خٲبۍ وچھ مےٚ دۅہےٲنہ خانہ چون
                        خاب وچھن تہ رچھن وٲلۍ امۍ زندٕ دلن چھےٚ اسنہ گندنہ چن گرٮ۪ن منز ظرافتکۍ باغ تہ پھۅلرٲوۍمتۍ مگر خبر کیاز چھنہ تتھۍ شہکار یتھ کتابہ منز شٲمل کرنہٕ آمتۍ[7]۔ مےٚ چھہ صرف زٕ  چیز نظرِ تل یم  1966ٹھس منز "کٲشرِ اسن تۯایہ" کتابہ منز چھپے یۅس امین کٲمل صٲبن ترتیب دژمژ چھےٚ۔ یم نظمہ صورت خانس منز  نہ آسنہ سبہ کرکھ بہ ییٚتٮ۪ن نقل:

نذرِ محمود گٲمی[8]

پوٚژھ لٲگِتھ چھس آمت سالس                    ڈنگ داہ مرٕ کھیٚیہ مس ہے          زن چھم ماتامال
سِر بوونم لگٕہ ہا کلہ والس                           دال کتہ کھٔژ سیخس ہے                     پٮ۪ٹھ ییٚلی آصہ مہہ دال
دوٗررک زر بہٕ کوتا ژالس                                 ژھارنہ ونۍ نیرس ہے                                    بوٗٹس لٲگتھ  نال
نٲگۍ راے بیوٹھم منز پاتالس                     بر بُکہٕ آمژ چھس ہے                          لوٗپ لٲگتھ ہی مال
مرضی ییٚلہ گیہ تس لاابالس                                   ہونۍ پیٚایہ منز آنگنس ہے                کھسہٕ ون چھم اقبال
قٲضی صٲبس صاحب حالس                   بتہٕ بانہٕ شیریامس ہے                                  تمہ منزٕ دۯاس کہۍ وال

گگرس چھس کھوژٲنی یے

عالمس سوٗر کوٚر حسنن میٲنی                         گگرس چھس کھوژٲنی یے
ہیرِ بوٚن پان مٮ۪ن شولہٕ مارٲنی       گگرس چھس کھوژٲنی یے
شیرِ چھم لٲگتھ گلِ ریحٲنی                      حورٕ چھے اتھہ موٗرٲنی یے
مصرکہ بازرٕ چھس دردٲنی                  گگرس چھس کھوژٲنی یے
تارکن سٍتھ چھس جورِ مارٲنی               معرکن گاہ تۯاوٲنی یے
مۅے چھم عنبر رۅے نوٗرٲنی        گگرس چھس کھوژٲنی یے

                        یم سٲری رنگ پننہ جایہ، مگر سٲنۍ اصلی وسمتھ چھےٚ خاب۔ امی سٍتۍ چھہ اسۍ "اسۍ"۔ خاب چھہ اسۍ   پننہ انجامک تصور  ٲستھ  تہ وچھان، یا شاید امہ کی برکتہٕ وچھان۔ خاب چھہ اسہ پۯون کانہہ سۅکھ یاد پٲوتھ نٔوس کنہ دۅکھس سینہ دارنچ تہ سفر جٲری تھاونچ ہٮ۪متھ دوان، خاب آے ولنہ تہٕ شوق دیہ پوشن سگ، خاب سوریاے تہٕ  بدن "زند" ٲستھ تہ چھےٚ کوفورٕچ بۅے انجام۔ "صورت خانہ" کٮ۪ں کینژن سِرن ہنز یہ باوتھ  کٔرتھ شوٗبہ  امی کتابہ ہندس یتھ شعرس پٮ۪ٹھ  کتھ  اند واتناوۍ:

پھیران گہے چھہ دردٕ نیَن بازرن گہے
اسۍ کِتھۍ چھہ خونہ ملۍ چھہ ہیواں غم کٕنان چھہ خاب

                             
***

 



[1]  مےٚ چھہ کشمیر ینورسٹی منز کینژن بیین ینورسٹی ہندٮ۪ن حسابہ کٮ۪ن مٲہرن سٍتھ اکھ کانفرنس یاد یتھ منز پروفیسر قاضی تمن أکس مٲہر ریاضیات ﴿یس شٲعر تہ اوس﴾ عمر خیان سند درۍیافت کوٚرمت اکھ قٲعدہ ویژھنتھ فکر تاران اوس۔ سٲری آسۍ دم کٔرتھ تمۍ سٕنز مہارت تہ تمۍ سند عشق وچھتھ حٲران۔

[2]  "شاخ کٲتیا دۯاے میٚژِ دتہِ لولو ﴿انور وار انورؔ﴾

[3]   اکس مصرعس منز "بانبٕر" وٮ۪پرانہ کس گٲمی سندس اتھ شعرس کن چھہ مےٚ قٲضۍ صٲبنٕے اکہ دۅہہ کتھ کتھ کران حٮ۪س دیُتمت،

[4]   اردو شٲعر, پروین شاکر ونان: کمال ضبط کو میں خود بھی آزماؤں گی / میں اپنے ہاتھ سے تیری دلہن سجاؤں گی

[5]  ہر بار دانہ بہر ہما افگنیم، و مور        آید بدام و دانہ رباید ز دام ما:  غالبؔ

[6]  فارسی زبٲنۍ منز چھےٚ زیر علامت اضافت خٲطرٕ ورتاونہ یوان، یتھہ کنہ نذرِ حبہ خوتون کس نذر لفظس منز ورتاونہ چھےٚ آمٕژ۔ اگر مےٚ کانہہ لفظ نظرِ ڈوٚلمت آسہ نہ تیٚلہ چھے  قٲضۍ صٲبن یہ زیر علامت صرف یتھ عنوانس منز، تہ بیٚیہ اکس مصرعس منز استعمال کرمژ تہ سہ مصرع چھہ خٲلص فارسی۔ مےٚ چھہ باسان یہ چھےٚ اکھ خاص تعلیم سانہ خٲطرٕ ییٚلہ اسۍ پننۍ "تھدۍ خیال" باونہ خٲطرٕ دۅژھو دۅژھو فارسی لفظ تہ ترکیبہ وۅزم أنتھ پننۍ کنۍ کٲشرِ زبٲنۍ ہند ہلم بران چھہ تہ عام پٲٹھۍ استعمال سپدن والٮ۪و لفظو نشہ بےٚ خبر آسان چھہ۔

[7]  یہندس اردو مجموعس منز چھہ ظریفانہ کلام تہ شٲمل۔

[8]  "۔۔۔ یہ چھےٚ بذات خۅد اکھ تخلیق، خاہ کٲنسہ محمود گٲمی سنز یہ مشہور "پد" متہ ٲسۍتن پٔرمٕژ۔۔۔امین کامل ﴿کٲشرِ اسن تۯایہ﴾